теперь это звучит — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «теперь это звучит»
теперь это звучит — now that sounds
Теперь это звучит круто!
Now that sounds cool!
Теперь это звучит, как стабильный дом для него.
Now that sounds like a stable home for him.
О, теперь это звучит как принуждение.
Oh, now that sounds like coercion.
Теперь это звучит как отпуск.
Now that sounds like a vacation.
Теперь...теперь это звучит, словно это доносится оттуда, нет?
Now... now it sounds like it's coming from over there, no?
Показать ещё примеры для «now that sounds»...
теперь это звучит — that sounds
Вот теперь это звучит совершенно нормально.
Now, that sounds perfectly normal.
Вот теперь это звучит по-сумасшедшему.
Now, that sounds crazy.
Теперь это звучало как обвинение.
Now, that sounded like an accusation.
Ну, теперь это звучит так, будто я не должен помогать со свадебными планами... — Катя, ты выйдешь за меня?
Well, since it sounds like I don't have to help with the wedding plans Katya, will you marry me?
— Из-за тебя теперь это звучит очень трагично.
You make it sound so sad.