теперь посмотри на — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «теперь посмотри на»
теперь посмотри на — now look at
Я хотела приехать ... и теперь посмотри на нас.
I wanted to go, and now look at us.
А теперь посмотри на эти цветы.
Now look at those flowers.
А теперь посмотри на себя.
And now look at you.
А теперь посмотрите на это.
Now look at this.
А теперь посмотри на нас!
Now look at us!
Показать ещё примеры для «now look at»...
теперь посмотри на — look at
Теперь посмотри на оба стула.
Look at both chairs.
Теперь посмотрите на его руку.
Look at his hand, now.
Прежде он был мельником, а теперь посмотри на старика Мишку...
To think he was once the miller and look at old Mishka now...
Теперь посмотри на меня.
Now, look at me.
А теперь посмотрите на ваше сообщество со стороны.
Look at your community from the outside.
Показать ещё примеры для «look at»...
теперь посмотри на — now take a look at
Теперь посмотри на это.
Now take a look at this.
Да, а теперь посмотрите на мою!
Yes, now take a look at mine!
Теперь посмотрите на наш нож.
Oh. Now take a look at our knife.
А теперь посмотрите на карман, Хэнк.
Now take a look at that pocket, Hank.
А теперь посмотри на эти ступни.
Now take a look at his feet.
Показать ещё примеры для «now take a look at»...
теперь посмотри на — now watch
— А теперь посмотрите на это.
— Now watch this.
Теперь посмотрите на это.
Now watch this.
Да, теперь посмотрите на это.
Yeah, now watch this.
Теперь посмотри на его лицо.
All right, now watch his face.
А теперь посмотрите на машину.
Now watch the car.