теперь мы можем — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «теперь мы можем»
теперь мы можем — now we can
Теперь мы можем поехать вместе.
Now we can all go together.
Теперь мы можем провести настоящий медовый месяц, ни о чем не волнуясь.
Now we can have a real honeymoon without a care in the world.
Теперь мы можем идти.
Well, now we can go to lunch.
Теперь мы можем говорить, а?
Now we can talk, huh?
Теперь мы можем перемыть косточки всем нашим друзьям.
Now we can tear all our friends to pieces.
Показать ещё примеры для «now we can»...
теперь мы можем — can we go now
Да, теперь мы можем идти?
Yeah, can we go now?
Фрэнки, а теперь мы можем поехать, пожалуйста?
Frankie, can we go now, please?
— Теперь мы можем отправляться, сэр?
— Can we go now, sir?
Теперь мы можем ехать?
So, can we go now?
А теперь мы можем выйти?
CAN WE GO NOW, PLEASE?
Показать ещё примеры для «can we go now»...
теперь мы можем — and we could
Теперь мы можем вернуться.
We could come back.
Теперь мы можем возвратиться к выяснению, как убить этого демона вместо того, чтобы выяснять, почему он не убил тебя?
Could we get back to figuring out how to kill this demon... rather than figuring out why it didn't kill you?
Но, после того, что случилось, полагаю, теперь мы могли бы подружиться.
But, after what went down today, I figured we could both use a friend right now.
И теперь мы можем пить так все ночи напролет, что будут у нас!
I never knew anything could be so wonderful.
Теперь мы могли пожениться.
And we could get married.