теперь давать посмотрим — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «теперь давать посмотрим»
теперь давать посмотрим — now let's see
Теперь давайте посмотрим, сможете ли вы обращаться с оружием.
Now let's see if you're familiar with weapons.
Теперь давайте посмотрим, с кем из нас у Вас ментальная связь.
Now let's see which one of us you have a mental link with.
Теперь давай посмотрим, на что ты действительно годишься.
Now let's see what you're really made of.
— Хорошо, а теперь давай посмотрим, где мы находимся.
Right, now let's see where we are. — Florana, you said?
Теперь давай посмотрим, на что похоже это место.
Now let's see what this place really looks like.
Показать ещё примеры для «now let's see»...
теперь давать посмотрим — now let's look
Теперь давайте посмотрим.
Now let's have a look.
Теперь давайте посмотрим на траекторию здесь.
Now let's have a look at that line through there.
А теперь давайте посмотрим на некоторые моменты первого тайма.
Now let's have a look at some first half highlights.
Теперь давай посмотрим на твою работу, конюх.
Now let's have a look at your work, table boy.
Ладно, теперь давайте посмотрим на альт гармонии меры 15.
All right, now let's look at the alto harmony on measure 15.
Показать ещё примеры для «now let's look»...
теперь давать посмотрим — let's see
Теперь давайте посмотрим сможем ли мы найти этот Сэйлонский авианосец.
Now, let's see if we can find that Cylon base ship.
А теперь давайте посмотрим, сколько он весит? !
Let's see how much he weighs.
Теперь давайте посмотрим, что нам расскажет Создатель.
Let's see what God would have to say.
А теперь давайте посмотрим, как дела у этого парня, когда он наконец в отключке.
Let's see what's going on with this big guy now that he's out.
А теперь давай посмотрим, есть ли у него совесть?
Let's see if he has a conscience, as well, shall we?