тем более что — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «тем более что»

тем более чтоespecially since

Вам нельзя сегодня садиться за руль, тем более что машина попала в аварию.
There's no way you can drive tonight, especially with a damaged car.
Тем более что на тебе такие дорогие драгоценности.
Especially in all this beautiful jewelry that you're wearing.
Тем более что вторая половина, очевидно, гораздо проще.
Especially since the second half is by far the easiest part.
Разве правильно, что ты проводишь ночи в одиночестве... тем более что ты когда-то был женат.
Ain't right for you to be shacking up by yourself... especially since once you've been married.
advertisement

тем более что — другие примеры

Лучше сделать это изящно, но немедля, тем более что в этом деле ты не новичок..
And the best way to break here in is with finesse. ...'specially since you've got yourself a dame who's certainly no spring chicken.
В идеале, он должен поверить, что способен сам зарабатывать на жизнь. Тем более что он действительно может это делать.
In fact, he must be made to feel that since he was making a living for himself he will, of course, go on making a living.
Тем более что от болтовни хочется пить.
Especially as talking is thirsty work.
Тем более что погода была такой хорошей.
Especially as the weather's been holding off so well.
Тем более что предсказания комиссара сбывались одно за другим.
Assuming that the pig's predictions are confirmed.