тем лучше — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «тем лучше»

тем лучшеgood

Чем раньше ты сдашь на права, тем лучше.
The sooner you pass your driving test the better.
И чем дольше ты здесь останешься, тем лучше будет для меня.
And the longer you stay, the better I like it.
— Так то лучше.
Better.
Тем лучше для моих друзей.
The better for my friends?
Стучать зубами в холодном душе у меня и то лучше получится.
I can do better with my teeth and a cold shower.
Показать ещё примеры для «good»...

тем лучшеsooner the better

Чем скорее, тем лучше. — Да.
The sooner the better.
И чем скорее, тем лучше.
Sure will... sooner the better.
Надо найти место и выкопать яму, чем скорее, тем лучше.
We better find a place and get it dug and the sooner the better.
И чем раньше, тем лучше.
The sooner the better.
— Чем раньше, тем лучше. Давай.
The sooner the better.
Показать ещё примеры для «sooner the better»...

тем лучшеso much the better

Тем лучше!
So much the better!
Тем лучше.
So much the better.
Тем лучше, господин Пьер.
So much the better, M. Pierre.
И если он кривой или сопливый — тем лучше!
And if he's cross-eyed, or his nose runs, so much the better!
Тем лучше.
So much the better.
Показать ещё примеры для «so much the better»...

тем лучшеit's better

Тем лучше.
Then, it's better.
Если ты спрашиваешь меня, сын, то лучше не знать.
If you ask me, Lad, it's better not to know.
Тем лучше для тебя.
— Well, it's for your own good.
Тем лучше, значит ты в курсе.
It's better that way. like this, you know.

тем лучшеthat's better

Так то лучше!
Now, that's better!
Так то лучше.
There, that's better.
Если я ошибаюсь, тем лучше.
If I'm mistaken, that's for the better.
— И то хорошо.
Well, that's good.

тем лучшеbest thing

И я решил, что если человек не знает, что ему делать и куда пойти, то лучше всего вернуться назад и начать все сначала.
I thought if a man doesn't know what he's doing or where he's going, the best thing for him to do is just back up and start all over again.
— Некоторые темы лучше не трогать.
About some things better not.
Взгляни лучше на то хорошее, что ты получил!
Look at the good things you've got

тем лучшеmight as well

Если тебе угодно шутить, ...то лучше отправляйся спать.
If you take that tone, you might as well go to bed.
Если тебе приходится жить здесь, то лучше бы тебе это нравилось.
If you gotta live here, you might as well like it.
Если за ним приходится следить, то лучше делать всё самому.
And if you have to keep watching him... you might as well do it yourself.