тебя раскусят — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «тебя раскусят»

тебя раскусятfigured you out

Я тебя раскусил!
I figured you out.
Я тебя раскусила.
I've figured you out.
Позволь спросить. Если мы уже тебя раскусили, сколько времени на это уйдёт у Пингвина и его собачки?
Let me ask you, we figured out you're the man behind the Red Hoods, how long do you think it'll take
Знаешь, я сводил себя с ума, пытаясь тебя раскусить, но мне надоело.
You know, I've been driving myself crazy trying to figure you out, but I'm done.
В конце концов они тебя раскусят!
Eventually they will figure you out.
Показать ещё примеры для «figured you out»...

тебя раскусятyou got

Ты раскусил меня.
You got me, bang.
Да, ты раскусил меня.
Yes, you got me!
Ага, ты раскусила меня.
— Yeah, you got me.
Ты раскусила меня.
You got me.
Поздравляю, ты раскусила меня.
Congrats, you got me.
Показать ещё примеры для «you got»...