тебя погубит — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «тебя погубит»

тебя погубитyou ruined

Ты погубил единственное, что было чистым в моей жизни.
You ruined the only beautiful thing of my life.
Ты погубил мой бумажник и обвинил в этом животное.
You ruined my wallet and blamed it on an animal.
Ты погубил меня, Илай.
You ruined me, Eli.
Ты погубил мою жизнь!
You ruined my life! — Oh, that is bullshit!
Ты погубил мою девочку.
You ruined my girl!
Показать ещё примеры для «you ruined»...
advertisement

тебя погубитwill kill you

Любопытство тебя погубит!
Curiosity will kill you!
Сериалы тебя погубят.
Soaps will kill you.
Работа тебя погубит.
It will kill you.
Эти сигары тебя погубят.
Those cigars will kill you, man.
Они тебя погубят.
Those things will kill you.
Показать ещё примеры для «will kill you»...
advertisement

тебя погубитyou destroyed

Ты погубишь Белль так же, как губишь всё остальное.
You will destroy Belle like you destroy everything else.
Ты погубишь нас.
You will destroy us.
Ты погубишь меня!
You will destroy me
Ты погубишь меня! Я мог это предсказать С первого дня,
You will destroy me I could have foreseen from the first day
С первой ночи. Ты погубишь меня!
From the first night you will destroy me
Показать ещё примеры для «you destroyed»...
advertisement

тебя погубитyou've ruined

Ты погубил меня.
You've ruined me.
Ты погубил мою жизнь
You've ruined my life/
Ты погубил нас.
You've ruined us.
Черт возьми, Стефан, ты погубил моего пони.
Damn it, Stephane, you've ruined my pony.
Я точно имею право на это, учитывая, что ты погубила мою фигуру.
I am entitled one on occasion considering you've ruined my figure.
Показать ещё примеры для «you've ruined»...

тебя погубитget you killed

Чрезмерная самоуверенность — это именно то качество, которое может тебя погубить.
Overconfidence, the kind of attitude that can get you killed.
Это бы тебя погубило наверняка.
Would surely get you killed.
Иначе это тебя погубит.
It'll get you killed.
Когда-нибудь это тебя погубит.
Someday it'll get you killed.
Колебания тебя погубят.
Hesitation will get you killed.