тебя отшлёпаю — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «тебя отшлёпаю»

тебя отшлёпаюgonna smack you

А не то я так тебя отшлёпаю!
Otherwise I will smack you so hard...!
— Ты ведь знаешь, что мне хочется тебя отшлёпать?
You know I want to smack you, right?
Предупреждаю последний раз: замолчи, или я тебя отшлепаю.
You just wanna be quiet or I'm gonna smack you now, I mean it!
Милая, я знаю, что не был тебе отцом. Но если скажешь «калека» еще раз, я тебя отшлепаю.
Honey, I know I haven't been your father for long, but if you say «gimp» one more time, I'm gonna smack you.
Найди кого-то другого, кто тебя отшлепает.
Find somebody else to smack you around.
advertisement

тебя отшлёпаюspank you

Ты хочешь, чтобы я тебя отшлёпал?
So now you want me to spank you?
Ты хочешь чтобы я тебя отшлёпал?
You want me to spank you?
— Хочешь, чтобы я тебя отшлёпал?
— You want me to spank you?
— Хочешь, чтобы я тебя отшлёпал этим?
— You want me to spank you with that?
Эвану придется тебя отшлепать за плохое поведение.
Evan will have to spank you, right? For being bad.
Показать ещё примеры для «spank you»...