тебя ограбить — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «тебя ограбить»
тебя ограбить — you robbed
Ты ограбила магазин?
You robbed the store?
Ты ограбил не тот поезд, сынок.
You robbed the wrong train, son.
— Тебя ограбили?
— Were you robbed?
И ещё они знают что ты ограбил магазин.
They know you robbed that store, Gabe.
Пару часов назад ты ограбила мой магазин.
— You robbed my store a while ago.
Показать ещё примеры для «you robbed»...
advertisement
тебя ограбить — mugged you
Тебя ограбили.
You were mugged.
Минутку... ты так и не выходил из здания с тех пор, как тебя ограбили?
Hang on... have you not left this building since you were mugged?
Значит, тебя ограбила не обезьяна?
— So, you weren't mugged by a monkey?
Я думаю, тебя ограбила обезьяна, и ты не хочешь идти на шоу Робин,
— You heard me. I think you were mugged by a monkey.
Что означает, что люди, которые тебя ограбили, будут выпущены.
Which means... the men who mugged you will be released.
Показать ещё примеры для «mugged you»...
advertisement
тебя ограбить — you got robbed
Тебя ограбили?
You got robbed?
Ты сказал, что считаешь эти деньги своими, значит, это тебя ограбили.
You said consider that money yours, ergo, you got robbed.
Может быть тебя ограбили?
You got robbed then?
Тебя ограбили.
You got robbed.
Тебя ограбили!
You got robbed!
Показать ещё примеры для «you got robbed»...
advertisement
тебя ограбить — you got mugged
Тебя ограбили на прошлой неделе.
You got mugged last week.
Тебя ограбили.
You got mugged.
— Тебя ограбили?
— You got mugged?
— ...что тебя ограбила...
That you got mugged...
Нет никакой классовой войны. То, что тебя ограбили, лишь доказывает правоту моих слов:
You getting mugged just proves what I said to you on the phone.
Показать ещё примеры для «you got mugged»...