тебя не расслышал — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «тебя не расслышал»

тебя не расслышалyou didn't hear

Ты не расслышал приказ, сэр.
You didn't hear an order, sir.
Может ты не расслышал меня.
Maybe you didn't hear me.
— Эй, может ты не расслышал, что сказала леди.
— Hey, maybe you didn't hear the lady.
— Кажется, ты не расслышал!
— Maybe you didn't hear us.
Ты не расслышал меня?
You didn't hear me?
Показать ещё примеры для «you didn't hear»...

тебя не расслышалdid you not hear

Ты не расслышала слово «мэр»?
Did you not hear the word «Mayor» in all that?
Ты не расслышал, что я сказал?
Did you not hear what I said?
Ты не расслышал, что я сказал?
Did you not hear what I just said?
Ты не расслышала меня? Сейчас же.
Did you not hear me?
Ты не расслышал?
Did you not hear me?
Показать ещё примеры для «did you not hear»...

тебя не расслышалcouldn't hear you

Я тебя не расслышал...
I couldn't hear you.
Извини, я тебя не расслышала из-за всех этих побед.
Sorry, I couldn't hear you over all the winning.
Извини, я тебя не расслышал.
Sorry, I couldn't hear you.
Я тебя не расслышала.
I-I couldn't hear you.
Ой, простите, тебя не расслышать из-под этих пигментных пятен, которые ты выдаешь за веснушки.
Oh, I'm sorry, I couldn't hear you over those sunspots you've been passing off as freckles.
Показать ещё примеры для «couldn't hear you»...