тебя избила — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «тебя избила»
тебя избила — you beat
Ты избил маленького ребенка.
You beat a small child.
Ты избил его так сильно, что его увезли на скорой.
You beat him so badly he has to be taken away in an ambulance.
— Ты избил их представителя?
— Did you beat them into submission?
Признай, что это ты избил ее.
Admit that you beat her.
Ты избил Бейли и потом проследил за ним до дома.
You beat bailey and then followed him home.
Показать ещё примеры для «you beat»...
тебя избила — you got beat up
Ну, я услышал что тебя избили, ну и...
Well, I heard that you got beat up, so...
Когда тебя избили?
When you got beat up?
Тебя избили. Вот возьми.
You got beat up.
Знаешь, ты меня сильно расстроил, что тебя избили и всё такое.
Look, I'm really sorry that you got beat up and everything.
Сначала он позволил тебя избить, а уже потом спас.
God let you get beat up first, then he saved you.
Показать ещё примеры для «you got beat up»...
тебя избила — hit you
Если бы ты избил тех девчонок, они бы умерли, наверное.
Had you hit those frail girls, they probably would have died.
— Зачем ты избил меня вчера?
— Why did you hit me yesterday?
Зачем ты избил меня вчера?
Why did you hit me yesterday?
— Почему ты избил Стивена?
Why did you hit Steven?
Похоже ты избил его довольно сильно.
Looks like you hit him pretty hard.
Показать ещё примеры для «hit you»...
тебя избила — you hurt
— Чет, ты избил его!
— Chet you hurt him!
За что тебя избили?
How badly are you hurt?
Парень, которого ты избил, к счастью, поправляется
The guy you hurt will survive, fortunately.
Почему ты избил ее, Туки?
Why'd you hurt her, Tookie?
Тебя избили?
Are you hurt?
Показать ещё примеры для «you hurt»...