тебе нужно сфокусироваться — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «тебе нужно сфокусироваться»

тебе нужно сфокусироватьсяyou need to focus on

Тебе нужно сфокусироваться на себе, на своей жизни.
You need to focus on you, your career, your life.
Тебе нужно сфокусироваться, на спасение мира.
You need to focus on saving the world.
Ну, дорогая, я думаю, тебе нужно сфокусироваться на том, чтобы держаться посильнее, поздоровее и немного подальше.
Well, honey, I think you need to focus on getting a little bit stronger, a little bit healthier and just a little farther.
Тебе нужно перестать думать, о том, что случиться, тебе нужно сфокусироваться на том, что прямо перед тобой.
You need to stop thinking about what's gonna happen, and you need to focus on what is right in front of you.
А тебе нужно сфокусироваться.
And you need to focus.
Показать ещё примеры для «you need to focus on»...