тебе нужно пойти домой — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «тебе нужно пойти домой»
тебе нужно пойти домой — you should go home
Тебе нужно пойти домой.
You should go home.
Ты нужно пойти домой и поспать.
You should go home and get some sleep.
Думаю, тебе нужно пойти домой. Отдохнуть немного.
I think you should go home, get some rest.
— Тебе нужно пойти домой.
— Yeah, you should go home.
Люцифер, может быть тебе нужно пойти домой?
Lucifer, maybe you should go home.
Показать ещё примеры для «you should go home»...
тебе нужно пойти домой — you need to go home
Думаю, тебе нужно пойти домой и отдохнуть.
I think maybe you need to go home and get some rest.
Тебе нужно пойти домой.
You need to go home.
Тебе нужно пойти домой и выспаться.
You need to go home and sleep this off.
Его нужно было обучить хорошим манерам. А тебе нужно пойти домой!
You need to go home, okay?
Тебе нужно пойти домой и собрать вещи.
You need to go home and pack.
Показать ещё примеры для «you need to go home»...