тебе нужно знать — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «тебе нужно знать»
тебе нужно знать — you need to know
Найлс, тебе нужно знать лишь то, что женщины любят лесть.
All you need to know is that women go crazy for flattery.
— Тебе нужно знать?
— So you need to know?
Одо, есть кое что, что тебе нужно знать.
Odo, there is something you need to know.
Все что тебе нужно знать, куколка, так это то, что произошел несчастный случай.
All you need to know, dollface, is I had an accident.
Среди них три девочки, и тебе нужно знать кто они, чтобы избежать кровосмешения. Это Сюзанна Кюрю, Лизелотта Раутио И Моника Фюрвалль.
Three are girls, and you need to know who they are, to avoid inbreeding they are Susanna Kyrö, Liselott Rautio and Monika Furvall.
Показать ещё примеры для «you need to know»...