тебе нужен ребёнок — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «тебе нужен ребёнок»

тебе нужен ребёнокchildren need you

Пожалуйста, Джонатан, мы нуждаемся в тебе, ты нужен детям, мне и Стивену.
— Please, Jonathan. We need you. The children need you, and I need you, and Stephen needs you.
Ты нужен детям.
Your children need you.
Ты нужен ребенку.
Our child needs you.
Я помню, что это такое, когда ты нужен ребенку.
Oh, I remember what it was like to be needed by a child.

тебе нужен ребёнокyou want a child

Тебе нужен ребенок.
You want the child.
Тебе нужен ребенок Потому что мне-нет!
Do you want the child because I do not!
Тебе нужен ребёнок.
You want a child.

тебе нужен ребёнокkids need you

Ты нужна детям.
The kids need you.
А ты нужен детям, особенно Джеку.
And the kids need you, especially Jack.

тебе нужен ребёнокyou need a baby

Ты нужна ребенку.
The baby needs you.
И мы подумали, тебе нужен ребёнок в животике, нам — суррогатная мать. Все в выигрыше.
So we thought,you need a baby in your belly, we need a surrogate... win-win-win.

тебе нужен ребёнок — другие примеры

— Зачем тебе нужен ребенок?
— Why must you have a child?
Тебе нужен ребенок.
Seriously, you should have a kid.
Как бы ни было, ты нужен ребёнку.
No matter what's happened, this child is going to need you.