тебе когда-либо — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «тебе когда-либо»

тебе когда-либоyou ever

— Спасибо. Я знаю в 50 раз больше тебя о проблемах, чем ты когда-либо узнаешь.
I know 50 times as much about trouble as you ever will.
Ты когда-либо видела кого-нибудь, столь непохожего на ведьму?
Now did you ever see someone so unlike a witch?
У тебя когда-либо раньше были видения из будущего?
Have you ever had visions of the future events before this?
Этот свет содержит ответы на все вопросы, которыми ты когда-либо задавался.
All the answers to all the questions that you ever want to know are inside that light.
У тебя когда-либо были подобные проблемы, когда тебе было десять?
Did you ever have a problem like that when you were ten?
Показать ещё примеры для «you ever»...
advertisement

тебе когда-либоyou've ever

Я должен сказать тебе самую важную вещь, которую ты когда-либо слышал.
I've got to tell you the most important thing you've ever heard.
Все, что ты когда-либо видела, было твоим, чего же тебе еще надо?
Everything you've ever looked at was yours.
И только скажи мне, что это не самая вкусная жвачка, которую ты когда-либо пробовал.
Tell me that's not the most delicious gum you've ever tasted.
Это возможно самое глупое, что ты когда-либо говорил.
That might be the stupidest thing you've ever said.
Я думаю, что ты был лоялен каждому человеку с которым ты когда-либо работал.
I think you've been loyal to every person you've ever worked with.
Показать ещё примеры для «you've ever»...
advertisement

тебе когда-либоyou'll ever

Ты работаешь помошником человека, который забыл больше собак, чем ты когда-либо даже узнаешь.
You're working under a man who's forgotten more about hounds than you'll ever learn.
Это 2 000-летняя маска Йорубы, и это «барахло» — одна из прекраснейших коллекций древнеафриканского искусства, которую ты когда-либо увидишь.
Careful, that's a 2,000-year-old Yoruba mask and that «stuff» is one of the finest collections of ancient African art... You'll ever see. I know.
— Но когда речь заходит о прибыли, это женщина — ференги куда больше, чем ты когда-либо станешь.
— And when it comes to profit, this female is a better Ferengi than you'll ever be.
Я блин гораздо лучший отец, чем ты когда-либо в своей жизни.
I'm a hell of a lot better dad than you'll ever fucking be.
Если ты подашь знак своему другу, это будет последняя вещь, которую ты когда-либо сделаешь.
If you signal your friend, it's the last thing you'll ever do.
Показать ещё примеры для «you'll ever»...
advertisement

тебе когда-либоever happened to you

Это станет для тебя лучшим из того, что с тобой когда-либо происходило.
This is gonna be the best thing that ever happened to you.
Позволив тебе вкусить мои прелести, я сделала лучший подарок, который ты когда-либо получал в своей жалкой жизни!
Getting some of this is the best thing that ever happened to you.
Поверить не могу, что ты уходишь от самого замечательного, что с тобой когда-либо происходило.
I can't believe you're gonna just walk away from the best thing that ever happened to you.
Я — лучшее, что с тобой когда-либо случалось.
I'm the best thing that ever happened to you.
Ты же не думала, что с тобой когда-либо сможет произойти что-то настолько невероятное?
You didn't think something unimaginable like this would ever happen to you, right?