твой отец в тюрьме — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «твой отец в тюрьме»

твой отец в тюрьмеyour father's in jail

«Это правда, что твой отец в тюрьме?»
"ls it really true that your father's in jail?
Сейчас твой отец в тюрьме по обвинению в убийстве.
Now, your father's in jail on a murder charge.
Твой отец в тюрьме.
Your father's in jail.

твой отец в тюрьмеyour father's in prison

Твой отец в тюрьме.
Your father's in prison.
Джеки, твой отец в тюрьме из-за присвоения $60000 из казны города.
Jackie, your father's in prison for embezzling $60,000 from the city.

твой отец в тюрьмеyour dad is in prison

Я думал, что твой отец в тюрьме.
I thought your dad was in prison.
уоррен я знаю что твой отец в тюрьме. Но не отчаивайся.
Oh, Warren, I know your dad is in prison, but don't you fret.

твой отец в тюрьмеyour father to jail

Ты не оплатила кучу штрафов за парковку, и теперь твой отец в тюрьме.
You did not pay a bunch of parking tickets, and now your father is in jail.
— С этими бумагами он мог отправить твоего отца в тюрьму.
He could've sent your father to jail with this stuff.

твой отец в тюрьме — другие примеры

Твой отец в тюрьме по обвинению в убийстве.
You have your father locked in prison for murder.
— Да, но, Джеки, твой отец в тюрьме, а мама...
— Yeah, but, Jackie, your dad's in prison, and your mom-
Самое смешное, что если ты ничего не скажешь, я вызыву настоящую полицию и они посадят тебя и твоего отца в тюрьму.
I call the real police and they'll put you and your father in prison.
Твой отец в тюрьме.
Your dad's in jail.
Смотри, это новости насчет перевода твоего отца в тюрьму для белых воротничков.
See, it's this news about your father being moved to a cushy white collar prison this week.