твои товарищи — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «твои товарищи»
твои товарищи — your comrade
Твой товарищ, должно быть, умирает с голоду.
Look at your comrade, must be starved.
Ты хочешь умереть так же, как твой товарищ? Нет?
You want to die like your comrade?
Паша, дорогой, я не твой товарищ.
Pasha, darling, I'm not your comrade.
Твой товарищ тебя заложил.
A comrade of yours has accused you.
Я могу поверить тебе, но твои товарищи считают, что ты их подвел.
Perhaps I believe you, but your comrades think you let them down.
твои товарищи — your friend
Твой товарищ из Политехнического был прав.
Your friend the cadet was right.
Чего тебе вздумалось, Квентин, что я твой товарищ?
But how come you take me as your friend?
Значит твой товарищ не только лжец но и полный идиот.
All that proves is that your friend is not only a cheat but a complete moron.
Души твоих товарищей бродят в одиночестве.
The souls of your friends are wandering alone.
А этот Павлов — твой товарищ?
Is this Pavlov a friend of yours?