так подавлен — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «так подавлен»

так подавленso depressed

Иногда я так подавлен.
Sometimes I get so depressed.
Почему Рэй так подавлен?
Why is Ray so depressed?
Но утром вы казались таким подавленным.
But this morning you seemed so depressed.
Но потом она пошла по спирали вниз, стала такая подавленная.
But after that, she went into a downward spiral, got so depressed.
Я просто был бы так подавлен...
I just would be so depressed.
Показать ещё примеры для «so depressed»...
advertisement

так подавленso upset

Так подавлена, что вчера пела и танцевала на вечеринке.
So upset that you sang and danced at a pep rally yesterday.
Но потом они... И я просто... А ты был ты всё время был так подавлен.
But then they... and I just... and you were ju... you were so upset all the time.
Она была так подавлена от того, что чувствовала себя виноватой
She was so upset because she felt she was to blame.
Я показал его матери, но та была так подавлена, что едва ли далеко продвинулась.
I had my mother take a look at it, but she was so upset, she didn't get very far.
Он был так подавлен смертью Джеральда.
He was so upset about Gerald's death.
advertisement

так подавленso devastated

Я была так подавлена после смерти моей сестры.
I was so devastated after my sister passed.
Она так подавлена.
She's so devastated.
Вы, должно быть, так подавлены.
You must be devastated.
Мы все так подавлены.
We're all devastated.
Посмотрите на них, они так подавлены.
I mean, they're devastated.