так восхитительно — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «так восхитительно»

так восхитительноso amazing

Думаешь что я так восхитительна потому что я сказала, что буду такой.
You think I'm so amazing because that's who I told you I'd be.
Ты был так восхитителен
You were so amazing down there.
Он самый добрый и милый парень и он пишет такие восхитительные, красивые песни.
He's like the gentlest, sweetest guy, and he writes these amazing, beautiful songs.
Энн оказалась не такой восхитительной, как убеждал отца Джордж Майкл.
[Narrator] Ann wasn't as amazing as George Michael led his father to believe.
— Эти платья такие восхитительные но я не могу позволить их себе.
— These dresses are amazing... -...but I couldn't afford one.
Показать ещё примеры для «so amazing»...

так восхитительноso delicious

Захотелось показать все их краски... показать все то, что делает их такими восхитительными.
I want to show all their colors... Show everything that makes a woman so delicious!
О, соус был так восхитителен, я практически облизал свою тарелку.
Oh, the sauce was so delicious, I practically licked my plate.
Я однажды пробовала жареную говядину, она была так восхитительна, что я не хочу пропустить, если она упадёт с неба.
I did once taste roasted beef and it was so delicious that I don't want to miss one if it falls from the sky.
Если моя кровь так восхитительна, значит, твои чувства ко мне основаны на..?
If— — If my blood is so delicious, does that mean your feelings for me are based on--?
И где ты нашел такие восхитительные грибы?
And where'd you get these delicious mushrooms?
Показать ещё примеры для «so delicious»...