таким козлом — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «таким козлом»
таким козлом — such jerks
И почему мужики такие козлы?
Why are men such jerks? Huh?
Родители иногда бьıвают такими козлами.
Parents can be such jerks.
А ты такой козел.
And you are such a jerk.
Почему он такой козёл со всеми?
Why is he such a jerk to everybody?
таким козлом — such a prick
Почему ты должен быть таким козлом?
Why do you have to be such a prick?
Мужик, этот чувак такой козел.
Man, that guy is such a prick.
О, Боже, он такой козел.
Oh, my God, he's such a prick.
таким козлом — goat like that
Ты знаешь, что такое козел?
Do you know what a goat is?
С такими козлами, можно себе представить, как им хорошо живётся.
— (Stephen) They are very obsessed. With goats like that, you should imagine they'd be very happy people, wouldn't you?
Он не может просто убить такого козла.
He can't just kill the goat like that.
таким козлом — that jerk
Именно из-за таких козлов я и помогаю другим мужчинам.
It's because of jerks like him that I even have a job.
И почему он был таким козлом?
Why did that jerk make me hate him?
таким козлом — другие примеры
Ты такой козёл неуклюжий.
You're so bleedin' clumsy.
Именно из-за таких козлов гибнет граффити.
That's why graffiti's ruined.
Ждешь такого козла... если у него есть другие девки...
Waiting for such a liar... I wouldn't be surprised if he had other girls...
Ты такой козел, что я даже слов не нахожу.
— You are such a nutcase. I can't keep up.
Мне уже тошнит от таких козлов, как ты.
I'm sick of nobodies like you.
Показать ещё примеры...