тайный совет — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «тайный совет»
тайный совет — privy council
Приказываю созвать Тайный совет, и держать наготове небольшой отряд для ареста принцесс Марии и Елизаветы, как только эта бумага будет подписана.
I want the Privy Council called and a small force ready to take Princesses Mary and Elizabeth as soon as this is countersigned.
Господин Кромвель только что посвятил меня в Тайный совет.
Mr. Cromwell just told me I've been appointed to the privy council.
Эссекс не сможет, к великому сожалению, оставаться в тайном совете после отбытия в Ирландию.
Essex could not, unfortunately remain in the Privy Council while he is in Ireland.
И мы введем Роберта в тайный совет.
And we will place Robert on our Privy Council.
— Я подам прошение об освобождении в Тайный совет.
— I've petitioned the Privy Council to demand their release.
Показать ещё примеры для «privy council»...
тайный совет — secret council
Наши отцы-основатели создали тайный совет именно с этой целью.
Our founding fathers created the secret council for just this rpose.
Я знаю, что у тебя и других членов семей-основателей есть тайный совет.
I know you and the other founding families have a secret council.
Кейн планирует созвать тайный совет и проголосовать за сокращения.
Kane's planning a secret council meeting to vote on the culling.
Не знала, что прерываю тайный совет.
Didn't realize I was interrupting the secret council.
Ты никогда не слышал... о тайном совете?
You've never heard of a secret council?
Показать ещё примеры для «secret council»...