с тех пор как ты уехала — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «с тех пор как ты уехала»
с тех пор как ты уехала — since you left
Протеус был здесь, с тех пор как ты уехал.
Proteus has been here since you left.
Лучше, с тех пор как ты уехал.
Better, since you left.
Небо стало совсем большим, с тех пор как ты уехал...
The sky is even greater since you left.
С тех пор как ты уехала, у меня был один роман.
Since you left, I had one affair -— yes.
С тех пор как ты уехал, цена на подключение поднялась на 15 процентов. Хотя крупные поставщики дышат нам в затылок. Судя по всему, замечательно.
Our membership is up 15% since you left... in spite of the corporate outfits breathing down our necks.
Показать ещё примеры для «since you left»...