с самого моего рождения — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «с самого моего рождения»
с самого моего рождения — since i was born
Как и всегда смотрел, с самого моего рождения.
Like it has ever since I was born.
Люди мне служат с самого моего рождения.
People have been serving me since I was born.
Вы знали об этом... с самого моего рождения. И никогда мне не говорили.
You've known this since I was born and you never told me?
С самого моего рождения?
— From when I was being born?
с самого моего рождения — since the day i was born
И это говорила женщина, которая попросту звала меня «мелкой сучкой» с самого моего рождения.
This was coming from a woman who had simply referred to me as «lil' bitch» since the day I was born.
Ты знаешь меня с самого моего рождения.
You've known me since the day I was born.
с самого моего рождения — ever since i was born
И с самого моего рождения...
So ever since I was born--
Я люблю тебя с самого моего рождения.
I've loved you ever since I was born.
с самого моего рождения — другие примеры
В Лурд? Она туда ездит с самого моего рождения.
And my Mom's gone to Lourdes.
Женщина, которая находилась рядом с самого моего рождения — моя мама.
The woman fussing around me since birth surely is my mother.