с момента приезда — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «с момента приезда»
с момента приезда — since we arrived
Абдул не покидал город с момента приезда, и мои источники уверены — если бы Садат с ним встретился, они бы об этом услышали.
Abdul hasn't left the city since he arrived, and my sources are confident that if Sadaat had met with him, they'd have heard about it.
С момента приезда я убедила себя кое в чем. что мы должны доверять друг другу.
"I've convinced myself of something since arriving here." "That we've fought all this way in order to come together." "To show that, ultimately, we must believe in each other."
С момента приезда сюда я много размышлял.
I've been thinking since we arrived here.
с момента приезда — after coming
С момента приезда постоянно смотрю на время.
Since coming here, I check the time constantly.
Здесь полная прослушка на вас с момента приезда в Иран.
Here are all your conversations, since you came to Iran.
Я даже блины не попробовала с момента приезда в Америку.
It's because I feel wronged! I didn't even get to eat a pancake after coming to America.
с момента приезда — другие примеры
С момента приезда в город Маркс живет здесь.
Marx has been staying here since he got to town.
Никто не видел его с момента приезда.
No one's seen him since homecoming.
...с момента приезда сюда из-за тебя.
...that's happened to me since I got here.
С момента приезда, Зои не сходила на свидание ни с одним парнем.
Ever since Zoe moved here, she hasn't gone out with a single guy.
Я думаю, это был камердинер лорда Гиллингема, который приставал к ней и флиртовал с момента приезда.
I think it was Lord Gillingham's valet, who teased her and flirted with her from the moment he arrived.
Показать ещё примеры...