с лорой — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «с лорой»
с лорой — with laura
С Лорой.
With Laura.
Любопытно, что меня связывало с Лорой?
Curious about my relationship with Laura.
Но я ж и подумать не мог, что с Лорой такое стрясётся!
How could I anticipate this thing with Laura?
Лио Джонсон... муж Шелли, дальнобойщик, связь с Лорой...не установлена.
Leo Johnson... husband of Shelly, drives a truck, connection with Laura...unknown.
Каково это быть с Лорой.
How it feels to be with Laura.
Показать ещё примеры для «with laura»...
с лорой — meet laura
Алекс, военный пилот... познакомился с Лорой.
Alex, the fighter pilot... met Laura.
Я перепутал даты и случайно познакомился с Лорой.
I got the dates wrong, and I accidentally met Laura.
Алекс, военный пилот, встречается с Лорой.
Alex, the fighter pilot, met Laura.
Привет, вы знакомы с Лорой Даймонд?
Hi, um, have you met Laura Diamond?
Вижу, ты познакомилась с Лорой.
I see you've met Laura.
Показать ещё примеры для «meet laura»...
с лорой — talk to laura
Я должен поговорить с Лорой.
I gotta talk to Laura.
Я хочу поговорить с Лорой наедине.
I want to talk to Laura alone.
Вообще-то, я хочу поговорить с Лорой, это всего на минутку.
I actually just need to talk to Laura for a minute.
— Мы бы хотели побеседовать с Лорой Стивенс.
— We'd like to talk to Laura Stephens.
Остаётся только одно — мне нужно поговорить с Лорой наедине.
There's only one thing for it — I need to talk to Laura...
Показать ещё примеры для «talk to laura»...
с лорой — happened to laura
— Я думала, мы здесь, чтобы поговорить о том, что случилось с Лорой Гэдд.
I thought we were here to talk about what happened to Laura Gadd.
Случившееся с Лорой... абсолютно недопустимо.
What happened to Laura... this is totally unacceptable.
Если мы не узнаем, что случилось с Лорой, это будет преследовать нас всю нашу жизнь.
If we don't find out what happened to Laura, it won't go away, our whole lives.
Слушайте, мы собрались, потому что случившееся с Лорой может затронуть каждого.
Look, we're all here because what happened to Laura could happen to any of us.
Принц не виноват в том, что сделали с Лорой.
The prince had nothing to do with what happened to Laura.
с лорой — seeing laura
Я собираюсь увидеться с Лорой.
I'm gonna see Laura.
— Я собираюсь увидеться с Лорой.
— I'm gonna see Laura.
Он за мой спиной встречался с Лорой!
He was seeing Laura behind my back.
Ну, раз вы так в себе уверены, вы не против отложить встречу с Лорой, пока все ваши извинения не будут сделаны и приняты?
Well, since you are so sure of yourself, you won't mind putting aside seeing Laura until all your amends are done and accepted?
Донна зашла как-то, чтобы увидеться с Лорой.
Donna came over to see Laura.