с крепкими — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «с крепкими»

с крепкимиwith strong

Он очень уважаемый преподаватель университета с крепкими общественными связями.
He is a well-respected university lecturer with strong ties to the local community.
А в НДК любят кандидатов с крепкими семейными ценностями, а великая Клер Хаас проигрывать не любит.
And the DNC loves a candidate with strong family values, and the great Claire Haas hates losing.
Люстра не выдержит, но здесь отличные лестницы с крепкими перилами. Что... Что вы делаете?
The light fitting's not strong enough, but there's a decent drop from the banisters, so we'll use the stairwell.
С крепкой левой.
With a strong left.
advertisement

с крепкимиday with a strong brew

Начинайте день с крепкого чая.
Start the day with a strong brew.
Делайте, как я, — начинайте день с крепкого кофе.
Do as I do — start the day with a strong brew.
advertisement

с крепкимиwith a sturdy

Мои солдаты с крепкими спинами будет окружать меня.
My soldiers with sturdy backs will surround me.
Слушай, Ив, парням нравятся девушки с крепким фундаментом.
Listen, Eve, boys like a gal with a sturdy foundation.
advertisement

с крепкими — другие примеры

Кто-нибудь, кто с крепкими яйцами сможет защитить женщину? !
I mean, one honest-to-God man with a full set of balls!
Ещё ему нужны десять женщин с крепким здоровьем для...
Also, he's asking for 10 healthy women for the...
Соединив умных детей с крепкими.
By combining brawny kids with brainy ones.
Вот как мы поступаем с крепкими орешками.
This is how we handle the hard case, people.
Полон решительности и с крепкими яйцами.
Full of beans and spunk.
Показать ещё примеры...