с гордостью сообщаю — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «с гордостью сообщаю»

с гордостью сообщаюi am proud to announce

И с гордостью сообщаю вам, что впервые за все время, наша церемония зажигания огней на ёлке будет транслироваться по интернет-радио.
And I am proud to announce, for the first time ever, This year our tree-lighting ceremony Will be simulcast on internet radio.
Друзья, с гордостью сообщаю, что формирую комитет с целью выдвижения своей кандидатуры в президенты.
My good friends, I am proud to announce that I will be forming an exploratory committee with the primary goal of seeking a nomination for the Presidency.
С гордостью сообщаю вам, что «Империя Энтертейнмент» подала заявку на регистрацию на нью-йоркской фондовой бирже.
I am proud to announce that Empire Entertainment has filed to become a publicly traded company on the New York Stock Exchange.
С гордостью сообщаю, что несмотря на усилия штата Калифорния,
I am proud to announce that despite the State of California's best efforts,
Я с гордостью сообщаю, что с притеснениями покончено.
I am proud to announce the discrimination is over.
Показать ещё примеры для «i am proud to announce»...