Я так прекрасна с головы до пят, что моё тело называли сокровищем нации.
I'm someone who is liked by everyone from head to toe. My body was called a national treasure.
Во-первых, Итан Одинокий Лось был выкрашен красной краской с головы до пят.
First of all, Ethan Lone Elk had been painted red from head to toe.
Да, с головы до пят.
— Yeah, from head to toe.
Это парень, одетый в синее с головы до пят.
There's a guy dressed in blue from head to toe.
Да! С головы до пят.
Yeah, from head to toe.
Пациенты обнажены с... с головы до пят.
Patients are exposed from... from head to toe.
Позвольте звуку, раздающемуся из чаш, омыть вас, очистить вас с головы до пят и во всех остальных местах.
Let the sound of the bowls wash over you, cleansing you from head to toe and everywhere in-between.
Тут я оглянулся, а парень весь с головы до пят в давленой моркови.
So I look over and the kid is covered head to toe in strained carrots.
Пусть помоется, Тейлор. С головы до пят.
Scoured, Taylor...head to toe.
Полное преображение, с головы до пят.
Complete makeover, head to toe.
С головы до пят.
Head to toe.
Он продумал и проработал образ с головы до пят.
Itworkedas acompletelook , head to toe. That'swhatIlikeaboutit, that it's a thought-out look. It wasn't, like, thrown together.
свяжитесь со мной. с головы до пят — моё.
The next time you have any business with Player Hong's body, please contact this number first. As for the shoulder you've just touched and the set of eyes you've just met, Player Hong, from head to toe, is mine.
Она была с головы до пят в коже и с гривой волос до задницы.
She was dressed head to toe in leather with hair down to her bum.
Посмотрите на меня, с головы до пят.
Well, look at me. I mean, head to toe.
С головы до пят.
Oh! Head to toe.
*С головы до пят*
♪ From your head down to your toes ♪