сюжет в — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «сюжет в»
сюжет в — plot
А сюжет в фильме есть?
Is there a plot?
Эй, пап, какой -— Какой сюжет в фильме с Ритой Хейуорт?
Hey, dad, what's the... what's the plot of that Rita Hayworth movie?
Кто-нибудь смотрел кино за последние пять месяцев, можете описать сюжет в подробностях и громко?
Has anybody seen a movie in the last five months, and can you describe the plot in great detail and loudly?
Сюжет в высшей степени предсказуем.
This plot is highly predictable.
Ну, если рассказать сюжет в двух словах...
That's pretty much the plot in a nutshell.
сюжет в — story in
У него был талант придумывать эти потрясающие истории, и потом он перенёс эти выдуманные сюжеты в своё вероучение.
He had the ability to fabricate these amazing tales, and he transported those imaginary stories into his theology.
Я собираюсь взять сюжет в свои руки.
I'm going to take charge of my story.
Я видела сюжет в сегодняшних новостях.
I-I saw the story on the news this morning.
А мы делаем по 15 сюжетов в день, каждый, максимум, три минуты, может, три с половиной, если там президент или фотографии с голыми...
And we are doing 15 stories a day, none more than three minutes each, I mean, maybe three and a half, if it's the President or they're nude photos or something...
Это наш зал контроля, где мы можем контролировать до 500 разных новостных сюжетов в час
This is our control room, where we have the ability to monitor up to 500 different news stories in any given hour.
Показать ещё примеры для «story in»...