сыграть на руку — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «сыграть на руку»
«Сыграть на руку» на английский язык переводится как «to play into someone's hands».
Варианты перевода словосочетания «сыграть на руку»
сыграть на руку — convenient to the
каким-то образом это должно было сыграть на руку убийце.
That would be convenient to the killer.
сыграть на руку — take advantage
Он доведен до отчаяния, это может сыграть на руку Совету.
He's desperate and I think they'll take advantage of that.
Точно! Убийце сыграли на руку эти бредни про призрака.
Yes, a murderer would take advantage of the ghost stories.
сыграть на руку — другие примеры
Это, плюс тюремный срок в Мексике — — все сыграет на руку оппозиции.
This plus his jailtime in Mexico will aid the opposition.
Но если сообщите, сыграете на руку убийце.
— But if you make it public, Chief Inspector, you're playing the game of the murderer, which is perhaps why he writes those letters:
Я полагаю, это неплохо сыграло на руку вашему отцу
I suppose that would have rather played into your father's hands.
Отмена программы сыграет на руку Сарозену и eго единомышленникам.
Canceling this show only serves Sarrazin's kind.
И ты им полностью сыграла на руку.
And you played right into their hands.
Показать ещё примеры...