сыграем в бридж — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «сыграем в бридж»
сыграем в бридж — play bridge
Ну тогда, мы должны еще сыграть в Бридж, «Удержи свадебный балдахин» и поучаствовать в Олимпийских соревнованиях по бобслею.
By that reasoning we should also play Bridge, hold up a chuppah and enter the Olympic bobsled competition.
Мы сыграем в бридж и позволим майору устанавливать правила.
We'll play bridge and let the major lay down the law.
Сыграем в бридж. Ты пойдешь?
To play bridge.
advertisement
сыграем в бридж — game of bridge
— Сыграем в бридж?
— Game of bridge?
Я думала, будут головоломки, может быть, сыграем в бридж, но не эта дикая музыка.
I thought charades, maybe a game of bridge, not this jungle music.
advertisement
сыграем в бридж — другие примеры
Теперь мы можем сыграть в бридж втроём.
We can have a nice little game of three-handed bridge.
— Ну так что, сыграем в бридж?
— Rupert! — Coming.
Сыграешь в бридж с девушками?
Planning a game of bridge with the girls?
Сыграем в бридж.
Let's play bridge.