считать себя умным — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «считать себя умным»

считать себя умнымthink you're smarter than

Я расстроена из-за того, что ты считаешь себя умнее, и то, что ты достаточно умна, чтобы не забеременеть.
I'm upset that you think you're smarter than I am and that you're smart enough not to get pregnant.
Тот факт, что ты не делаешь предписанные упражнения, потому что считаешь себя умнее Хьюго.
The fact that you won't do your physical therapy exercises because you think you're smarter than Hugo.
Вы считаете себя умнее всех, да?
You think you're smarter than everyone, don't you? Well, not everyone.
Твоя проблема в том, что ты считаешь себя умнее других.
Your problem is that you think you're smarter than everyone else.
Шелби, Калеб, Лиам, Миранда... Чудо, что они до сих пор живы. и сейчас я должен поздравлять тебя за то,что ты солгала под присягой, за то, что все еще считаешь себя умнее всех остальных?
Shelby, Caleb, Liam, Miranda... it's a miracle that they're still alive, and I'm supposed to congratulate you for lying under oath, for still thinking that you're smarter than everyone else?
Показать ещё примеры для «think you're smarter than»...