считать себя особенным — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «считать себя особенным»

считать себя особеннымthink you're special

Считала себя особенной?
You think you're special, don't you?
Не считайте себя особенным, Карсон, только потому, что в этом отделении нет подобного вам.
Don't think you're special, Carson, simply 'cause there's no one like you in this department.
advertisement

считать себя особенным — другие примеры

Я не считаю себя особенно красивой и талантливой.
I don't consider myself particularly beautiful or talented.
Ты что, считаешь себя особенной?
Do you really think you're different?
Я имею в виду, я не считаю себя особенным идеальным человеком.
I mean, I don't think I'm like some special perfect person.
Хочешь прочесать округу, считаешь себя особенным.
You want to poke around, consider yourself blessed.
Мы все еще считаем себя особенными, ну, может быть, не столь особенными,
We'd still think of ourselves as special but maybe not so special...
Показать ещё примеры...