счесться — перевод на английский
Варианты перевода слова «счесться»
счесться — settle
У вас достаточно горестей — в другой раз сочтёмся.
Don't you have enough sorrows? We'll settle another time.
Скажите Раулю, что мы с ним сочтёмся.
Tell Raul we'll settle a score with him.
Придёт время, сочтёмся.
We'll settle up after.
счесться — pay you back
— Сочтемся в гостинице.
— I'll pay you back at the hotel.
Ага, сочтемся как-нибудь.
Yeah, I'll pay you back someday.
счесться — later
Позже сочтемся.
Later.
Мы сочтемся попозже, Джокондо!
Go on, get out. We'll settle our scores later, Giocondo!
счесться — i'll pay you back
Сочтёмся.
I'll pay you back.
Сочтёмся.
I'll pay you back.'
счесться — другие примеры
Прибереги свои фишки, сочтёмся позже.
Save your chips and we'll cash in later.
Тебе это сочтётся.
They'll take it into account.
Шурочка,заплатите за кефир, потом сочтемся.
We'll settle our accounts later on.
— Свои люди — сочтёмся.
Good accounts make for good neighbors.
Я сочтусь с ним один на один.
I'll take him myself, hand to hand.
Показать ещё примеры...