счастлива иметь — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «счастлива иметь»
счастлива иметь — happy to have
Эзра кажется действительно счастлив иметь его в своей жизни.
Ezra seems really happy to have him in his life.
Я был счастлив иметь большую семью.
I was happy to have my children.
Я думала, вы двое будете счастливы иметь рядом нового маленького ангелочка, с которым можно будет погонять мяч.
I would've thought you two would've been happy to have a brand new little niblet to bat around a yarn ball with.
Он будет счастлив иметь людей, таких как вы, помогая ему с кампанией.
He'll be happy to have people like you helping his campaign.
Я счастлив иметь абсолютно гетеросексуальные контакты до того как я буду отгружен к большому дому, где мне начнут пихать большие предметы в дырку.
I'm happy to have gotten some primo heterosexual coupling out of the way before I get shipped off to the big house where I'm gonna have to start taking large objects in the pooper.
Показать ещё примеры для «happy to have»...
счастлива иметь — lucky to have
Я чувствую себя очень счастливой имея двух удивительных дочерей.
I feel very lucky to have two incredible daughters.
Просто, что любой мужчина был бы счастлив иметь тебя.
Just that any man would be lucky to have you.
— Мы счастливы иметь то, что имеем.
— We're lucky to have what we got.
Ты была бы счастлива иметь лошадинную задницу.
You'd be lucky to have a horse's ass.
Я счастлив иметь такого сына, как ты.
I'm so lucky to have a son like you.
Показать ещё примеры для «lucky to have»...