счастливая примета — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «счастливая примета»

счастливая приметаlucky to

Любой был бы счастлив принять тебя в свою семью.
Anyone would be lucky to have you as part of their family.
Любое сообщество было бы счастливо принять тебя.
Any sorority here would be lucky to have you.
advertisement

счастливая приметаso happy

И они будут счастливы принять тебя обратно.
And they'd be happy to have you back.
Но если я собираюсь тебе помочь, как и раньше, когда ты был счастлив принять мою помощь, ты должен мне хоть что-то сказать!
But if I'm to help you out, as I've always done, and you were so happy then, you must tell me something!
advertisement

счастливая примета — другие примеры

Ну, вспомните эту парочку, ведь это же счастливая примета.
Anyway, we saw a bride. That's supposed to bring good luck.
А вы говорите — счастливые приметы, Гастингс.
That must be the luck of which you speak, Hastings.
— Месье Марийак, мы счастливы принять ваши рекомендации ...от короля Франциска.
Monsieur Marillac, we are happy accept your credentials from King Francis.
И мы счастливы принять его.
And we're happy to take it.
И как, доктор Кларксон был счастлив принять тебя на службу?
So, tell me, was Dr Clarkson thrilled to have your services?
Показать ещё примеры...