сходить в банк — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «сходить в банк»
сходить в банк — go to the bank
— Но вы же должны были сходить в банк завтра.
— But you had to go to the bank tomorrow.
Сходите в банк, сыграйте в лото, в конце концов.
Go to the bank! Play the lottery! Ask your mothers!
— Может стоит сходить в банк?
— Maybe I should go to the bank.
Линет, ты не могла бы сходить в банк и позаботится об этом?
Lynette, can you go to the bank and take care of that?
— Мне нужно сходить в банк.
— I need to go to the bank.
Показать ещё примеры для «go to the bank»...
advertisement
сходить в банк — get to the bank
После того, как схожу в банк.
After I get to the bank.
Задержите Стенли здесь, пока я схожу в банк.
Keep Stanley in here while I get to the bank.
Я хотел бы сходить в банк, и представить детям чек, пока они не ушли на работу.
I'd love to get to the bank and present those kids with a check before they head off to work.
Мне нужно сходить в банк, продлить лицензию, и они скоро отключат мне этот сранный газ если я не заплачу по счетам.
I got to get to the bank, I'm late renewing my license, and they're gonna turn off my fucking gas if I don't pay my bill.
Тебе стоит сходить в банк и запастись купюрами.
Y'all better get to the bank and get some singles.
Показать ещё примеры для «get to the bank»...