схватить ружьё — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «схватить ружьё»
схватить ружьё — grabbed his gun
Он оттолкнул меня и схватил ружье и... и он выстрелил Джеффри в голову.
He pushed me down and grabbed the gun and... and he shot Geoffrey in the head.
Поэтому я схватила ружье и выстрелила ему в голову.
So I grabbed a gun and shot it in the head.
Схватишь ружьё, когда она его уронит.
Grab the gun when she drops it.
Когда д-р Мид сказал, что у неё шейка сломалась м-р Ретт схватил ружьё и пристрелил бедного пони.
When Dr. Meade say her neck broke... Mr. Rhett grabbed his gun and run out and shoot that poor pony.
advertisement
схватить ружьё — grabbed his rifle
Нет, бегемот не успел ничего сделать, потому что гид схватил ружьё и выстрелил, но прицел сбился и...
No, I guess the hippo started to charge when the guide grabbed his rifle and shot at it, but... his aim was off, and...
Схватил ружьё, мол: Тебе не скрыться, Он слышал Флойда, но видел Фрица!
Grabbed his rifle, he did not tarry Hearing Floyd, but seeing Jerry
Беатрис: Этот мужчина кричал ужасные вещи, так что я схватила ружье и вышла на кухню, он просто...
That man was screaming horrible things so I-I grabbed the rifle and when I went into the kitchen he was just...
advertisement
схватить ружьё — his gun
Я даже не помню, как схватил ружье в тот день.
I don't even remember picking up the gun that day.
Дед схватил ружьё, а я подумал.
Poppy goes and gets his gun.
advertisement
схватить ружьё — другие примеры
Я схватила ружье и убила её.
I got the gun and I killed her.
Поэтому я схватил ружье.
That's why I picked up the gun.