суть фильма — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «суть фильма»
суть фильма — was a movie
— Ты все время говорил, что это был фильм.
— You always said this was a movie.
— Ну, если бы это был фильм.
You know. Like if this was a movie.
Если бы твоя жизнь была фильмом, ты бы посмотрела его?
If your life was a movie, would you watch it?
Если бы твоя жизнь была фильмом.
If your life was a movie.
Эли была фильмом.
Ali was a movie.
Показать ещё примеры для «was a movie»...
advertisement
суть фильма — film
Данная последовательность кадров и в теории, и на практике показывает, каким должен быть фильм.
This sequence introduces, practically and theoretically... in practice and in theory, what the film is going to be.
Конечно, он объяснил О чем будет фильм Тема ревности и так далее.
Of course he explained what the film was about, the theme of jealousy and so on.
Кстати, у нас еще есть фильм.
By the way, we have a film as well.
Я просто считаю, что в следующий раз, когда вы будете смотреть фильм с моей дочерью, это не будет фильм...
I just think maybe next time, when you watch a movie with my daughter, it's not a film...
— О чём был фильм?
— What was the film about?
Показать ещё примеры для «film»...