суть идеи — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «суть идеи»

суть идеиhave an idea

У меня есть идея.
Oh, I have an idea.
У меня есть идея как нам выбраться из этого положения.
I have an idea that will get us out of all this.
Джентльмены, у меня есть идея.
Gentlemen, I have an idea.
Но у меня есть идея, как снова заставить его работать.
But I have an idea I can get it working again.
Кроме того, у меня есть идея, как доказать...
Besides, I have an idea that may prove...
Показать ещё примеры для «have an idea»...
advertisement

суть идеиgot an idea

Если да, у меня есть идея.
If he does, I got an idea.
У меня есть идея. Идите сюда.
I got an idea.
Лу, у меня есть идея.
Lou, have I got an idea.
— У меня есть идея как вам помочь.
— I got an idea how I can help my buddy.
Профессор. Что? У меня есть идея.
Professor, I got an idea.
Показать ещё примеры для «got an idea»...
advertisement

суть идеиgot a better idea

Подождите, у меня есть идея получше!
— Hey now, wait a minute, boys, I got a better idea.
Есть идеи получше?
— You got a better idea?
У вас есть идеи лучше?
You got a better idea?
У меня есть идея.
I got a better idea.
— У тебя есть идея лучше?
— You got a better idea? — Yes.
Показать ещё примеры для «got a better idea»...
advertisement

суть идеиhave a better idea

Пол. У меня есть идея.
I have a better idea.
У тебя есть идея получше?
Do you have a better idea?
— Это безумие! — Если есть идея получше, сейчас самое время.
— You have a better idea?
Или у вас есть идея получше, мисс Уми?
Or do you have a better idea, Ms. Umi?
Нет. У меня есть идея получше.
No. I have a better idea.
Показать ещё примеры для «have a better idea»...

суть идеиany thoughts

— Вулф, есть идеи?
Wolf, any thoughts?
Как насчёт правильного ответа, есть идеи?
And so wrong. Any thoughts on the right answer?
Есть идеи, доктор?
Any thoughts, doctor?
У меня... у меня есть идея.
I... I'm just thinking.
У меня есть идея принимать заказы на книги.
I'm thinking about taking orders for books.
Показать ещё примеры для «any thoughts»...

суть идеиhere's an idea

"Ладно. Есть идея.
"OK, here's an idea.
Лиланд, есть идея!
Leland, here's an idea.
Но есть идея.
But here's an idea.
Линдси, есть идея
LINDSAY, HERE'S AN IDEA.
— У меня есть идея:
Here's an idea:
Показать ещё примеры для «here's an idea»...

суть идеиgot

— У тебя есть идеи?
— You got it? Here we go.
У меня тоже есть идеи.
I've got those, too.
У вас есть команда, есть идея, а мне-то что, собственно, остаётся?
It's, like, you've got the crew and you have the idea and I'd basically be there, what, to do what?
У меня есть идея. Я вчера купила помаду.
I just got a lipstick yesterday.
Кажется, у меня есть идея. Вываливай.
Well, I think I've got one.

суть идеиbetter

— Нет, есть идея лучше! Ты пойдешь со мной!
No, better than that!
У меня есть идея получше.
I know a better place.
О, а у тебя есть идея получше?
Oh, and you have a better one?
Есть идея получше.
I want to do better than that.
У меня есть идея получше, Контрол.
— I can go one better than that, Control.

суть идеиgreat idea

Есть идея!
A great idea!
У меня есть идея.
I had a great idea.
У меня есть идея!
I have a great idea!
А у Джинни как раз есть идеи.
Ginny here has some great ideas.
Именно так. Отличной была идея выманить этого чёртового охотника за головами.
Yes, And it was a great idea to get this lousy bounty hunter out of his hole