сунул свой нос — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сунул свой нос»

сунул свой носstuck his nose

Он все же сунул свой нос в это дело.
He stuck his nose in the case.
Похоже, что Рой сунул свой нос или камеру в неправильное место.
Maybe Roe stuck his nose or his camera in the wrong place.
Могло бы и больше быть, если бы Брайан не сунул свой нос в это дело.
I could have more if Brian hadn't stuck his nose in.
Или сделал что твоему тупому братцу-копу, который сунул свой нос туда, куда не следовало.
Or your stupid cop brother who stuck his nose where it didn't belong.
Видимо, уборщик сунул свой нос куда не следовало, а ради этих пакетов можно было и убить.
I just think the janitor stuck his nose where it didn't belong, and whatever's in those packages is worth killing over.
Показать ещё примеры для «stuck his nose»...
advertisement

сунул свой носnosed and

Может это твой следователь прокуратуры сунул свой нос, куда не следовало, когда пытался разнюхать о моем деле.
Well, maybe your D.A. investigator was shaking the wrong trees while he was poking his nose around my case.
Если ты заинтересован в том, кто на самом деле это сделал, кто сунул свой нос в нашу палатку.
I mean, if you're interested in who actually did it, — who got their nose inside our tent.
Куда бы она ни сунула свой нос, везде проблемы.
Wherever she pokes her nose in, trouble wherever she goes.
Ты просто сунула свой нос куда не надо, как ты всегда делаешь.
You nosed your way into this like you do everything.
Ты сунула свой нос куда не следовало.
You have nosed and discussed with whom he should not.