сужаться — перевод на английский

Быстрый перевод слова «сужаться»

«Сужаться» на английский язык переводится как «narrow» или «constrict».

Варианты перевода слова «сужаться»

сужатьсяnarrow

Нет ещё, сэр. Шахта, кажется, сужается.
The shaft appears to be narrowing.
Если ты сумел найти эту запись в Сомали, значит линии наших судеб идут по касательной, и количество возможных исходов стремительно сужается.
So if you managed to find this tape in Somalia, it would seem our fates are on a collision course, and the possible outcomes of the game are rapidly narrowing.
Шримпи говорит, круг поиска сужается, и наверное, скоро они ее найдут.
Shrimpie says he's narrowing the list of possibilities, and he thinks he'll track her down before long.
Вирус работает. Зона поиска сужается.
The virus is working, it's narrowing the field.
Сужается до 75.
Narrowing 75.
Показать ещё примеры для «narrow»...

сужатьсяconstrict

Я теряю сознание или начинаю задыхаться, у меня сужаются сосуды. При таком раскладе может случиться сердечный приступ.
If I pass out or hyperventilate and my blood vessels constrict, in the worst case scenario I could have a heart attack.
Зрачки расширяются, артерии сужаются, температура повышается, сердцебиение ускоряется, давление резко повышается, дыхание становится ускоренным и поверхностным, мозг выстреливает электрическими импульсами из ниоткуда в никуда а выделения вылетают из каждой железы,
Pupils dilate, arteries constrict, core temperature rises, heart races, blood pressure skyrockets, respiration becomes rapid and shallow, the brain fires bursts of electrical impulses from nowhere to nowhere and secretions spit out of every gland,
Это заставляет мышцы сокращаться, артерии сужаться, а сердце биться чаще, увеличивая кровяное давление.
This makes muscles contract arteries constricts, and heart pump faster , increasing blood pressure
Нет, эта длинная фраза означает, что... поле его зрения — сужается.
No, that is a very long expression to say that... his visual fields are constricting.

сужатьсяnarrowed it down

Круг сужается до нас двоих.
So he's narrowed it down to us.
Пит сказал, что это одна из моих сестёр, а это означает, что круг сужается до пяти.
Pete said it's one of my sisters, — which means we narrowed it down to five. — Mm-hmm.
Здесь осторожнее, карниз сужается.
Take it easy now, the ledge is narrowing.
Круг доверенных сужается.
Your circle of trust is narrowing for you.
Здесь выступ сужается, Доктор.
The ledge is narrowing out now Doctor

сужатьсяclosing in

Нет, пока еще нет. Но радиус поисков сужается.
No, not yet. but the search grid's closing in.
О, нет, все сужается.
Oh, no, everything is closing in.
Окно наших возможностей сужается каждую секунду.
I-I do. But our window of opportunity here is closing every second.
Я могу слышать, как гортань сужается.
I can practically hear her throat closing up.

сужатьсяshrink

Окно возможностей — выпить, ширнуться и развлечься с молодыми девчонками — сужается каждодневно.
The window of opportunity to drink and do drugs and take advantage of young girls is shrinking daily.
И как только он ушел, стены купола перестали сужаться.
Literally, soon as he left, the walls just stopped shrinking.
Это не "Звездный жучок" расширяется, это "Красный карлик" сужается.
It's Red Dwarf that's shrinking.
Значит, наши возможности сужаются.
After that, our options shrink.

сужатьсяit tapers

Когда хлыст распрямляется, по нему бежит волна. Поскольку хлыст сужается к кончику, волна разгоняется до 1200 км/ч.
Where it makes a loop and as it tapers towards the end, it gets faster and it gets up to 724 miles per hour.
Наконечник крюка сужается идентично смертельным ранам, которые мы обнаружили на головке бедра и тазобедренной кости.
The point of the hook tapers in a manner identical to the fatal wounds we found on the head of the femur and the pelvic bone.