суд поверил — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «суд поверил»

суд поверил — другие примеры

Думаешь, в суде поверят показаниям, которые ты выбил из подозреваемого?
You think the DA can take a statement you club out of someone and make it stick? .
Тебя освободили, так как суд поверил, что ты не имеешь отношения к убийству Люси.
Your release was tied to you having nothing to do with Lucy's murder.
Думаешь, суд поверит, что ты укрывала незнакомца?
You expect the court to believe that you harboured a complete stranger?
Так что даже при поддержке герцога, боюсь, нет шансов, чтобы британский суд поверил тебе, а не офицеру его величества.
And even with the duke's backing, I fear that there is no way that a british judge Will take yer word over that of one of his majesty's officers.
Они просят суд поверить на слово человеку, которого АНБ подвергло дисциплинарному взысканию и который сбежал после этого в страну без экстрадици.
They're asking the court to take the word of a man disciplined by the NSA before fleeing to a non-extradition country.
Показать ещё примеры...