строиться на доверии — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «строиться на доверии»

строиться на доверииare built on trust

Отношения строятся на доверии.
Relationships are built on trust.
Отношения строятся на доверии.
Relationships are built on trust, right?
Семья строится на доверии, и мы ею являемся.
Family is built on trust, and that's what we are.
Клэр, ты должна знать, что отношения, которые были у меня с Эдвардом строились на доверии и преданности.
Claire, you need to know that the relationship that I had with Edward was built on trust and loyalty.
advertisement

строиться на доверииabout trust

Подожди, ты же говорила, что наши отношения должны строится на доверии.
Wait, I thought you said this relationship was about trust.
Наши отношения должны строиться на доверии.
This relationship is about trust.
А, я вижу, что в этой семье отношения строятся на доверии.
Well, this family obviously has a lot of trust in me!
advertisement

строиться на доверии — другие примеры

Как ты не понимаешь: брак не выносит сомнений, всё строится на доверии.
Don't you see? There can't be any doubt in marriage. The whole thing's built on faith.
Дуров был гением, открывшим, что отношения между видами могут строиться на доверии.
— Dourov was a genius who discovered that species-relations can be based on trust.
Любые отношения строятся на доверии.
It's all about confidence and trust.
Но эта работа строится на доверии.
But this is a job of trust.
О боже, Барни отношения строятся на доверии и компромиссах
Oh, God, Barney, relationships are about trust and compromise.
Показать ещё примеры...