стремишься быть — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «стремишься быть»

стремишься бытьaspire to be

Я стремлюсь быть тобой во всех отношениях.
I aspire to be you in every way.
О нет, мы стремимся БЫТЬ тобой, особенно я.
Oh, no, we aspire to be you, me especially.
Так спасибо, Ховард, что напомнил мне кем был Стив, и кем я стремлюсь быть.
So thank you, Howard, for reminding me who Steve was and what I aspire to be.
Ты стремишься быть защитницей своего рода, но убиваешь своих же, в погоне за властью.
You aspire to be the protector of your bloodline... yet you kill your own kind in pursuit of power.
Он примет меня, вещи которые я люблю, амбиции, то кем я стремлюсь быть, то что я хочу сделать. Он будет принимать и поддерживать.
They will be accepting of me, the things I love, the ambition,what I aspire to be, what I want to create, they'll be accepting and supportive.
Показать ещё примеры для «aspire to be»...
advertisement

стремишься бытьstrive to be

Но если Бог создал нас совершенными, зачем стремиться быть достойными спасения?
But if God made us perfect, why strive to be worthy of salvation?
Должна стремиться быть читстой в мыслях и поступках.
Strive to be pure of thought and deed.
Поэтому ты стремишься быть безупречной.
So you strive to be perfect.
Понимаете, многие люди говорят «Если ты самый умный и смышлёный тебе не нужна политика принятия, если ты стремишься быть самым умным и смышлёным.»
You know, a lot of people say, "If you're the smartest and the brightest, "you won't need affirmative action, if you strive to be the smartest and the brightest."
Когда убийца забирает жизнь, он забирает всю нашу сущность, всё, чем мы стремимся быть и всё, чем мы надеемся стать.
'When a murderer takes a life, he takes everything that we are, 'everything that we strive to be and everything we hope to become.
Показать ещё примеры для «strive to be»...