стрелять в цель — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «стрелять в цель»
стрелять в цель — shoot at a target
Хорошо. Я стрелял в цель с расстояния, ранив ее.
Well, first I shoot my target from a distance, wounding him.
Инструктор будет за рулем в то время как вы стреляете в цель их пассажирского окна.
"an instructor will drive while you shoot at a target "through the passenger window."
advertisement
стрелять в цель — другие примеры
И ещё раз, чтобы прояснить последовательность событий, сначала он выстрелил в вас, ранил вас в плечо, затем вы стреляли в целях самозащиты?
And again, just so that the sequence of events is clear, he shot at you first, he hit you in the shoulder, then you fired back in self-defense?
Примечание, готовьтесь стрелять в цель.
Be advised. Prepare to engage target.
Нет, как бы ни было, Дэнни стрелял в целях самозащиты.
No, if anything, Danny shot him in self-defense.
Но стрелял в целях самозащиты.
But he did it in self-defense.