стрелял в офицера полиции — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «стрелял в офицера полиции»
стрелял в офицера полиции — shot a police officer
Никто не будет стрелять в офицеров полиции.
Nobody is shooting any police officers.
Какого черта вы делаете, стреляя в офицера полиции?
What the hell do you think you're doing — shooting at a police officer? — I wasn't shooting at you.
Эйб, твой брат стрелял в офицеров полиции!
Abe, your brother's shooting police officers.
— Он стрелял в офицера полиции.
— He shot a police officer.
стрелял в офицера полиции — другие примеры
Похититель стрелял в офицеров полиции, будьте осторожны.
Suspect has fired on two officers. Proceed with caution.
Сегодня стреляли в офицера полиции, и один гражданский был ранен.
An officer was shot today, and a civilian wounded.