страшная трагедия — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «страшная трагедия»
страшная трагедия — terrible tragedy
Смерть Муфасы — страшная трагедия.
Mufasa's death is a terrible tragedy.
Это страшная трагедия что ее муж был убит, но это не дает ей право сделать козлами отпущения наших детей.
It's a terrible tragedy that her husband was killed, but that doesn't give her the right to make scapegoats of our children.
Ты только собираешь кусочки своей жизни обратно после страшной трагедии.
You're just now putting your life back together after a terrible tragedy.
То, что случилось на той лодке, страшная трагедия.
What happened on that boat was a terrible tragedy.
Страшная трагедия.
Terrible tragedy.
Показать ещё примеры для «terrible tragedy»...
страшная трагедия — great tragedy
Страшная трагедия на реке Огайо.
Great tragedy on the River Ohio.
Потом мне позвонил этот Индрид Коулд и предупредил о страшной трагедии на реке Огайо.
Then I get this message from this Indrid Cold... who's talking about a great tragedy on the Ohio River.
Я чувствую, что вы перенесли страшную трагедию.
I can tell that you have been visited by great tragedy.